Mark Stebbins
Kang’s warm, playful style is defined by contrasting colors and free-flowing forms. Inherent in her works, there are mesmerizing and meditative, repetitive elements in rhythmic compositions that radiate positive energy.
Kang’s warm, playful style is defined by contrasting colors and free-flowing forms. Inherent in her works, there are mesmerizing and meditative, repetitive elements in rhythmic compositions that radiate positive energy.
Kang’s warm, playful style is defined by contrasting colors and free-flowing forms. Inherent in her works, there are mesmerizing and meditative, repetitive elements in rhythmic compositions that radiate positive energy.
Oan Kyu lives and works in Rome, where she combines her training as a calligrapher with her fascination for Italian frescoes and other wall painting traditions. Oan Kyu, takes a highly abstracted approach to calligraphy, between visual art and writing.
Oan Kyu lives and works in Rome, where she combines her training as a calligrapher with her fascination for Italian frescoes and other wall painting traditions. Oan Kyu, takes a highly abstracted approach to calligraphy, between visual art and writing.
Taking time to observe her surroundings, JoungHee Seo embarks on an adventure of every emotion as she reflects on the past, present, and future. She establishes a game of “I Spy” with the viewer, planting subtle objects throughout her paintings to be discovered. JoungHee Seo lives and works in Seoul and continues to show work internationally. Time Traveler is part of an ongoing series which follows the artist’s life journey.
지극히 조용하고 담백한 화면은 이미 소재가 지니고 있는 객관적인 내용의 묘사나 재현이 아닌 일종의 사색과 사유로 읽히는 공간을 구축하고 있다. 특히 여백을 통해 보는 이의 사유를 유발하는 구성의 묘는 그의 화면이 단순히 눈으로 보는 것이 아니라 마음과 소통하고 교감하는 장치임을 말해주고 있다. – 삶에 대한 진솔한 기록, 그 소박함과 담백함에 대하여, 김상철 (동덕여대 교수. 미술평론)
이근화는 바다의 내부 풍경을 그렸다. 사실적 재현과는 좀 거리가 있는 풍경이다. 햇빛이 들어오는 수면 바로 밑의 풍경이 주를 이루며 밑에서 위를 올려다 본 부감의 시선 아래 펼쳐진 공간인데 무엇보다도 태양 빛이 수면 내부로 파고들어 환하게 비추고 있는 장면을 다소 환상적으로 연출하고 있다. GeunhwaLee Lives and works in Seoul, Korea Exhibits internationally 작가는 주어진 사각형의 캔버스를 …
My work is reminiscent of a well-matched pixel alignment in the form of a circle flowing out of an elaborate needle. – Artist Note, Janghyuk Kim, 2020. Janghyuk Kim Lives and works in Seoul, Korea Exhibits internationally 19세기 화가 쇠라는 점묘화라는 독특한 장르를 세상에 알린다. 병치혼합된 믹스된 상태의 색감과 다른 선명한 색상과 더블어 새로운 하모니를 …
Yim’s astonishing virtuosity in ink painting is apparent with his sophisticated blank neutrals of the hanji left untainted amongst the frenzied rate of lines and ink blotches. – Lot Essay. 2008. Live Auction 2605 Asian Contemporary Art (Day Sale), Christie’s. Accessed Feb 23, 2021.
JinMyung Park is fascinated by the moon jar, a distinctive spherical pottery dating from the 14th century Joseon dynasty. Park uses pearlescent paint to recreate the moon jar’s signature glaze in a series of paintings. JinMyungPark Lives and works in CheongJu, Korea Exhibits internationally Solo and group show at Institutions Collected by CheongJu Museum of …